Search This Blog

Sunday, December 7, 2014

AP Raman ஐயாவின் ஆசிகள்:

ராம்குமாரின்
புதிய அவதாரம்!


பேச்சாளர் மன்றம், பண்பாட்டுக் கழகம், தமிழ்மணி பத்திரிக்கை , சமூக மன்ற நிகழ்ச்சிகள், என்று நாள் முழுவதும் சுறுசுறுப்பாக இயங்கும் ராம்குமார் என்ற இளைஞனுக்கு சிறுகதை எழுத்தாளர் பதவியையும் இன்று கொடுத்தது, நம் தமிழ் எழுத்தாளர் கழகம். இன்று நடந்த கதைக் களம் தேர்வில், இம்மாதத்தின் சிறுகதைக்கான முதல் பரிசை ராம்குமார் தட்டிச் சென்றார். தமிழக பிரபல எழுத்தாளர் சுப்ரஜா கலந்து கொண்டு பாராட்டியதுபோல், அவருடைய கதையில் எல்லா நயங்களும் கூடி இருந்தன. இனி வரும் கதைகளில் அவரின் கற்பனை வளங்களை மேலும் எதிர்பார்ப்போம். பாராட்டுகள்.
இன்றைய கதைக் களத்தை சுப.அருணாச்சலமும், எம்.கே.குமாரும் கலகலப்பாக நடத்தினர்.
வாழ்க்கை அனுபவங்களை சுவைத்துக் கதையாக்கும் அழகை, ரசித்து-ருசித்து கவிஞர் பிச்சினிக்காடு இளங்கோ விவரித்தார்.
முடிவுரையில் கதை விமர்சனங்கள் அதிகம் வரவேண்டும் என்று கேட்டுக்கொண்டு அதற்கான பரிசுத் தொகையையும் அதிகம் ஆக்கிருப்பதாக திரு. சுப அருணாசலம் மகிழ்ச்சியோடு பகிர்ந்துகொண்டார். மேலும் SG 50 என்கிற பொன்விழா கொண்டாட்டத்தின் ஒரு பகுதியாக கட்டுரை கதைகளை அனுப்பும்படியும் கேட்டுக் கொண்டார். மேலும் 2015ஆம் ஆண்டு நடைபெறும் முத்தமிழ் விழாவில் இந்த ஆண்டின் கதைக்களத்தில் வெற்றி பெற்ற கதைகளில் இருந்து சிறந்த 3 கதைகளுக்கு பரிசு காத்திருப்பதாகவும் தெரிவித்தார். கதைக் களத்திற்கு பலம் கூடி வருகிறது.
முடிவில் வெற்றியாளர்கள் அறிவிக்கப்பட்டனர்:
கதை விமர்சனம்:
முதல் பரிசு: கிருத்திகா எழுத்துக்கள் ,இரண்டாம் பரிசு: கீழை அ கதிர்வேல்
சிறுகதை:
முதல் பரிசு: ராம்குமார் சந்தானம் - இரண்டாம் பரிசு: விமலா ரெட்டி.மூன்றாம் பரிசு: கீழை அ கதிர்வேல் -- ஏ.பி.ஆர்.


Saturday, November 29, 2014

அவள் வருவாளென ஆயிரம் கனவுகளுடன் காத்திருந்தான்

சிங்கப்பூர் தமிழ் எழுத்தாளர் கழகத்தின் மாதாந்திர கதைக்களத்தில் இன்று என்னுடைய சிறுகதை முதல் பரிசு பெற்றது:
வாய்ப்பையும், பரிசையும் அளித்த கதைக்களத்திற்கு நன்றி.
"மறுபிறவி"
==============
அவள் வருவாளென ஆயிரம் கனவுகளுடன் காத்திருந்தான் குமார். அவனுக்கு இந்த நினைப்பு வருவதும், கண்களில் நீர் கசிவதும் முதல் முறையல்ல. சின்ன வயதில் கோபத்தில் கூட வீட்டைவிட்டு வெளியே போ என்று சொல்லாதவள் அவள். எண்ண ஓட்டங்கள் வேகமாக அசை போட்டன. அம்மா என்ற சொல்லில் ம் ம என்று 2 மெல்லின எழுத்து வைத்ததே அவள் இரண்டு மடங்கு மென்மையானவள் என்று உணரத்தான் என்று சொல்வேந்தர் பேச்சில் கூறியது நினைவுக்கு வந்தது. நாம் வளர்ந்த பின் இப்படி இருக்க வேண்டும் என்று நாம் பிறப்பதற்கு முன்னே கனவு கண்டவளைப் பற்றிய எண்ணம் அவனைக் கூறு போட்டுக்கொண்டிருந்தது. கண்களைத் திறக்காமல் தன் அம்மாவை இமைகளுக்குள் நிறுத்தி வைத்திருந்தான். நேரில் உன்னை வைத்து அழகு பார்க்க முடியவில்லை என்று நொந்துகொண்டது அவனுக்கு பழகிப்போன ஒரு உணர்வு. சுமார் 2 வருடத்திற்கு முன்,ஏறக்குறைய இந்த நாளில் தான் அம்மாவின் வற்புறுத்தலின் பெயரில் அவளை நாராயண மிஷன் முதியோர் இல்லத்தில் கொண்டு சேர்த்தபோது மட்டுமல்ல. அதன் பின் எப்போது போனாலும் அவள் பேசக்கூடிய ஒரே விஷயம் : எனக்கு ஒரு குறையும் இல்லை குமார். நீயும் உன் பொண்டாட்டியும் சந்தோஷமா இருக்கறதைப் பாக்க எனக்குக் கொடுத்துவெக்கலை. அவ்வளவுதான். நீங்க சீக்கிரமா ஒரு குழந்தைய பெத்துகோங்க. வயசாயிட்டே போகுது என்பது தான்.

கடவுள் ஆசியால் என்று சொல்வதை விட, அம்மாவின் ஆசியால் தான் மனைவி குழந்தைப்பேறு பெற்றாள் என்பதில் பெரும் நம்பிக்கை குமாருக்கு. அதை மனைவியிடம் மட்டும் சொல்ல இன்றுவரை தைரியம் வந்ததில்லை. எவ்வளவோ முயன்றும் அம்மாவை வீட்டிற்கு கூட்டி வர இயலவில்லை. அம்மா வந்திருக்கலாம் என்று அவன் மனம் நினைக்கும்போதெல்லாம் மனசாட்சி எதிர் கேள்வி கேட்கும். 2 மாதத்திற்கு முன்னர் போகும் போதும், மருமக எப்படி இருக்கா? ராபிள்ஸ் ஹாஸ்பிடல்ல என்ன சொன்னாங்கனு கேட்டாங்க. குழந்தை நல்லா இருக்காம். 2 மாசத்துல உங்க பேரனையோ பேத்தியையோ நீங்க பாப்பீங்கன்று சொல்லும்போது அம்மா சிரித்தது மறக்கமுடியாத காட்சி. அவள் சிரித்ததை பார்த்த கடைசி முறையும் அதுவே. கடைசி வரை அவளை வீட்டிற்கு கூட்டி வர வேண்டும் என்பது கனவாகவே போன சோகத்தில் மூழ்கி இருந்தவனைக் கூப்பிட்டு நர்ஸம்மா சொன்னாள் : உங்களுக்கு பெண் குழந்தை பிறந்திருக்கு என்று. வேகமாக ஓடினான் குமார் - தன் வீட்டில் வளரப் போகும் தாயை கையில் தூக்க...

Receiving first prize from Mr Supraja Sreedhar. along with Mr Pichinnikadu Ilango, Mr Suba Arunachalam and MK Kumar

Sunday, June 1, 2014

சாக்ரடீஸ்

சாக்ரடீஸ்...(Vikatan EMagazine's photo)

“கடவுள் என்பவர் யார்?” எனக் கேள்வி கேட்ட முதல் பகுத்தறிவாளர் சாக்ரடீஸின் சிறப்பு பகிர்வு...

சாக்ரடீஸ்-பள்ளி போய் படிக்காத, குளிக்க ஆர்வமே இல்லாத, அழுக்காடை அணிந்த வெண்மையான சிந்தனைக்காரர் அவர் .இளைஞர்களை சிந்திக்க சொல்லித்தூண்டினார் . மதம், கடவுள், அரசு, நம்பிக்கைகள் எல்லாவற்றையும் மனித சிந்தனையின் ஆய்வுக்குரியவை என்றார் .எல்லாவற்றின் புனிதத்தையும் கேள்வி கேட்க சொன்னார் .

ஒருவருடன் பேசும் பொழுது வாதத்தை கேள்விகள் மூலம் எழுப்பி உண்மையை உணரும் முறையை உருவாக்கினார் ;இளைஞர்கள் அவர் இருக்கும் இடம் தேடி கூட்டம் கூட்டமாக போனார்கள் .உன்னையே நீ அறிவாய் என பகுத்தறிவை வலியுறுத்தினார் .டெல்பி ஆலய அசரீரி நாட்டிலேயே அறிவாளி யார் என்கிற கேள்விக்கு சாக்ரடீஸ் என பதில் சொன்னதும்,அதற்கு இவர் ,"எனக்கு எதுவுமே தெரியாது என்று எனக்கு தெளிவாக தெரியும் அதுவே காரணமாக இருக்கலாம் "என்றார் .

தெருவின் ஊடாக பல கடைகள் வழியாக போனார் ;எதிலும் எதையும் வாங்கவில்லை ."ஏன் "எனக்கேட்டதற்கு ,"எத்தனை பொருட்கள் இல்லாமல் நிறைவான வாழ்வு வாழமுடிகிறது என சோதித்து பார்த்தேன் ."என்றார் .அவரின் பேச்சுக்களை பிளாட்டோ முதலிய சீடர்கள் தொகுத்தார்கள் .

அரசாங்க விருந்தில் ஒரு பிரமுகருக்காக சாக்ரடீஸ் வெகுநேரம் காத்திருந்தார் .அவர் வருகிற மாதிரி தெரியவில்லை ;கிளம்ப எத்தனித்தார் அவர் .,நண்பரோ ,"அவர் கோவித்துக்கொள்வார் .அரசாங்க பகை வேண்டாம் ."என்றதும் ,"அரசாங்கம் என்னை கைது செய்ய முடிவு செய்துவிட்டால் தானே காரணங்களை கண்டுபிடித்து கொள்ளும் ."என்றுவிட்டு வெளியேறினார் .மதநம்பிக்கையை கேலி செய்கிறார் ,இளைஞர்களை தவறான பாதைக்கு தூண்டுகிறார் என இவர் மீது அனிடஸ் என்ற அரசியல்வாதியும், மெலிட்டஸ் என்ற கலைஞனும்,லைகோன் எனும் மேடைப் பேச்சாளனும் வழக்கு தொடுத்தனர் .

வழக்கின் பொழுது மக்களை சிந்திக்க தூண்டியது தவறு என நான் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டேன் ;கடவுளை அப்படியே ஏற்றுக்கொள்வது தான் நாத்திகம் ;ஆராய்ச்சிக்கு உட்படுத்தி பார்ப்பது அன்று என வாதிட்ட சாக்ரடீஸ் மன்னிப்பு கேட்டால் விடுதலை தருவதாக சொன்னார்கள் .கம்பீரமாக மறுத்தார். .மரண தண்டனைக்கு ஆதரவாக 281 ஓட்டும்,எதிராக 220 ஓட்டும் விழுந்தன .சிரித்துக்கொண்டே ஏற்றுக்கொண்டார். தப்பித்து போக நண்பர்கள் ஏற்பாடு செய்ய முற்பட்ட பொழுது ,"எனக்கும் அரசாங்கத்துக்கும் ஒரு சமூக ஒப்பந்தம் உண்டு. அந்த அமைப்புக்குள் இருந்து கொண்டு தான் நான் கேள்வி கேட்பேன். அதை மீறி சென்று நான் தவறான எடுத்துக்காட்டு ஆகமாட்டேன் !" என்றார் அவர்.

.ஹெம்லாக் மரத்து விஷம் குடித்து சாக வேண்டும் என்று தீர்ப்பு சொல்லப்பட்டு இருந்தது. .சிறையில் இசைக்கருவி வல்லுநர் ஒருவரிடம் இசை கற்றுக்கொண்டார் அவர் .சாகிற பொழுத எதற்கு இது ?என கேட்டதற்கு ,"சாவதற்கு முன் புதிதாக எதையாவது கற்க வேண்டும் !"என்றார் .

விஷம் கொடுக்கப்பட்டதும் ,வாங்கி சிரித்துக்கொண்டே அதை பதிவாக எழுத சொன்னார் ."அருந்திவிட்டேன் ;கால்கள் மரத்து போகிறது .இதயம் படபடக்கிறது .மயக்கமாக இருக்கிறது ;போர்வையை போர்த்தி படுத்துக்கொள்கிறேன் "என தன் மரணத்தை பதிவு செய்த முதல் ஆள் சாக்ரடீஸ் தான் .சாவதற்கு கொஞ்சம் முன்," எதிர்வீட்டுகாரனுக்கு கோழிக்குஞ்சு கடன் ,மறக்காமல் கொடுத்து விடு !"என மனைவியிடம் சொல்லி சாகும் பொழுது கூட கடன்காரனாக சாக விரும்பாமல் கம்பீரமாக இறந்த அவருக்கு கடன்பட்டிருக்கிறது இச்சமூகம்

Sunday, March 16, 2014

ஆத்திசூடியை உலகறியச் செய்வோம்..!

ஆத்திசூடியை உலகறியச் செய்வோம்..!

1. அறம் செய விரும்பு / 1. Learn to love virtue.
2. ஆறுவது சினம் / 2. Control anger.
3. இயல்வது கரவேல் / 3. Don't forget Charity.
4. ஈவது விலக்கேல் / 4. Don't prevent philanthropy.
5. உடையது விளம்பேல் / 5. Don't betray confidence.
6. ஊக்கமது கைவிடேல் / 6. Don't forsake motivation.
7. எண் எழுத்து இகழேல் / 7. Don't despise learning.
8. ஏற்பது இகழ்ச்சி / 8. Don't freeload.
9. ஐயம் இட்டு உண் / 9. Feed the hungry and then feast.
10. ஒப்புரவு ஒழுகு / 10. Emulate the great.
11. ஓதுவது ஒழியேல் / 11. Discern the good and learn.
12. ஒளவியம் பேசேல் / 12. Speak no envy.
13. அகம் சுருக்கேல் / 13. Don't shortchange.
14. கண்டொன்று சொல்லேல் / 14. Don't flip-flop.
15. ஙப் போல் வளை / 15. Bend to befriend.
16. சனி நீராடு / 16. Shower regularly.
17. ஞயம்பட உரை / 17. Sweeten your speech.
18. இடம்பட வீடு எடேல் / 18. Judiciously space your home.
19. இணக்கம் அறிந்து இணங்கு / 19. Befriend the best.
20. தந்தை தாய்ப் பேண் / 20. Protect your parents.
21. நன்றி மறவேல் / 21. Don't forget gratitude.
22. பருவத்தே பயிர் செய் / 22. Husbandry has its season.
23. மண் பறித்து உண்ணேல் / 23. Don't land-grab.
24. இயல்பு அலாதன செய்யேல் / 24. Desist demeaning deeds.
25. அரவம் ஆட்டேல் / 25. Don't play with snakes.
26. இலவம் பஞ்சில் துயில் / 26. Cotton bed better for comfort.
27. வஞ்சகம் பேசேல் / 27. Don't sugar-coat words.
28. அழகு அலாதன செய்யேல் / 28. Detest the disorderly.
29. இளமையில் கல் / 29. Learn when young.
30. அரனை மறவேல் / 30. Cherish charity.
31. அனந்தல் ஆடேல் / 31. Over sleeping is obnoxious.
32. கடிவது மற / 32. Constant anger is corrosive.
33. காப்பது விரதம் / 33. Saving lives superior to fasting.
34. கிழமைப்பட வாழ் / 34. Make wealth beneficial.
35. கீழ்மை அகற்று / 35. Distance from the wicked.
36. குணமது கைவிடேல் / 36. Keep all that are useful.
37. கூடிப் பிரியேல் / 37. Don't forsake friends.
38. கெடுப்பது ஒழி / 38. Abandon animosity.
39. கேள்வி முயல் / 39. Learn from the learned.
40. கைவினை கரவேல் / 40. Don't hide knowledge.
41. கொள்ளை விரும்பேல் / 41. Don't swindle.
42. கோதாட்டு ஒழி / 42. Ban all illegal games.
43. கெளவை அகற்று / 43. Don't vilify.
44. சக்கர நெறி நில் / 44. Honor your Lands Constitution.
45. சான்றோர் இனத்து இரு / 45. Associate with the noble.
46. சித்திரம் பேசேல் / 46. Stop being paradoxical.
47. சீர்மை மறவேல் / 47. Remember to be righteous.
48. சுளிக்கச் சொல்லேல் / 48. Don't hurt others feelings.
49. சூது விரும்பேல் / 49. Don't gamble.
50. செய்வன திருந்தச் செய் / 50. Action with perfection.
51. சேரிடம் அறிந்து சேர் / 51. Seek out good friends.
52. சையெனத் திரியேல் / 52. Avoid being insulted.
53. சொற் சோர்வு படேல் / 53. Don't show fatigue in conversation.
54. சோம்பித் திரியேல் / 54. Don't be a lazybones.
55. தக்கோன் எனத் திரி / 55. Be trustworthy.
56. தானமது விரும்பு / 56. Be kind to the unfortunate.
57. திருமாலுக்கு அடிமை செய் / 57. Serve the protector.
58. தீவினை அகற்று / 58. Don't sin.
59. துன்பத்திற்கு இடம் கொடேல் / 59. Don't attract suffering.
60. தூக்கி வினை செய் / 60. Deliberate every action.
61. தெய்வம் இகழேல் / 61. Don't defame the divine.
62. தேசத்தோடு ஒட்டி வாழ் / 62. Live in unison with your countrymen.
63. தையல் சொல் கேளேல் / 63. Don't listen to the designing.
64. தொன்மை மறவேல் / 64. Don't forget your past glory.
65. தோற்பன தொடரேல் / 65. Don't compete if sure of defeat.
66. நன்மை கடைப்பிடி / 66. Adhere to the beneficial.
67. நாடு ஒப்பன செய் / 67. Do nationally agreeables.
68. நிலையில் பிரியேல் / 68. Don't depart from good standing.
69. நீர் விளையாடேல் / 69. Don't jump into a watery grave.
70. நுண்மை நுகரேல் / 70. Don't over snack.
71. நூல் பல கல் / 71. Read variety of materials.
72. நெற்பயிர் விளைவு செய் / 72. Grow your own staple.
73. நேர்பட ஒழுகு / 73. Exhibit good manners always.
74. நைவினை நணுகேல் / 74. Don't involve in destruction.
75. நொய்ய உரையேல் / 75. Don't dabble in sleaze.
76. நோய்க்கு இடம் கொடேல் / 76. Avoid unhealthy lifestyle.
77. பழிப்பன பகரேல் / 77. Speak no vulgarity.
78. பாம்பொடு பழகேல் / 78. Keep away from the vicious.
79. பிழைபடச் சொல்லேல் / 79. Watch out for self incrimination.
80. பீடு பெற நில் / 80. Follow path of honor.
81. புகழ்ந்தாரைப் போற்றி வாழ் / 81. Protect your benefactor.
82. பூமி திருத்தி உண் / 82. Cultivate the land and feed.
83. பெரியாரைத் துணைக் கொள் / 83. Seek help from the old and wise.
84. பேதைமை அகற்று / 84. Eradicate ignorance.
85. பையலோடு இணங்கேல் / 85. Don't comply with idiots.
86. பொருள்தனைப் போற்றி வாழ் / 86. Protect and enhance your wealth.
87. போர்த் தொழில் புரியேல் / 87. Don't encourage war.
88. மனம் தடுமாறேல் / 88. Don't vacillate.
89. மாற்றானுக்கு இடம் கொடேல் / 89. Don't accommodate your enemy.
90. மிகைபடச் சொல்லேல் / 90. Don't over dramatize.
91. மீதூண் விரும்பேல் / 91. Don't be a glutton.
92. முனைமுகத்து நில்லேல் / 92. Don't join an unjust fight.
93. மூர்க்கரோடு இணங்கேல் / 93. Don't agree with the stubborn.
94. மெல்லி நல்லாள் தோள்சேர் / 94. Stick with your exemplary wife.
95. மேன்மக்கள் சொல் கேள் / 95. Listen to men of quality.
96. மை விழியார் மனை அகல் / 96. Dissociate from the jealous.
97. மொழிவது அற மொழி / 97. Speak with clarity.
98. மோகத்தை முனி / 98. Hate any desire for lust.
99. வல்லமை பேசேல் / 99. Don't self praise.
100. வாது முற்கூறேல் / 100. Don't gossip or spread rumor.
101. வித்தை விரும்பு / 101. Long to learn.
102. வீடு பெற நில் / 102. Work for a peaceful life.
103. உத்தமனாய் இரு / 103. Lead exemplary life.
104. ஊருடன் கூடி வாழ் / 104. Live amicably.
105. வெட்டெனப் பேசேல் / 105. Don't be harsh with words and deeds.
106. வேண்டி வினை செயேல் / 106. Don't premeditate harm.
107. வைகறைத் துயில் எழு / 107. Be an early-riser.
108. ஒன்னாரைத் தேறேல் / 108. Never join your enemy.
109. ஓரம் சொல்லேல் / 109. Be impartial in judgement.

- ஔவையார்.